足球场怎么说?

齐宬齐宬最佳答案最佳答案

1.中场休息,或者上半场比赛结束时的“first half”,“half”是半场的意思;而“first”则指的是第一个,因此可以理解为上半场的比赛。 2.下半场和第一个半场的说法相同,也是用“half”来表示。在球场上,下半场比赛开始的常用词是“second half”。

3.加时赛(extra time),这个词组是由两个单词组成的:一个是“extra”,指额外的、附加的,另一个是“time”时间。所以合起来的意思是“额外的时间”。因为加了时,所以比分还是按照“进球数-失球数=最后得分”这样的规则来计算分数。

4.整场比赛可以用“full match”来形容。它是由“full”这个形容词加上“match”构成的,其中“full”的意思是完整的、完全的,而“match”在这里指的是一场比赛,因此合起来就是“完整的比赛”。

5.“goal”是足球运动的基本术语之一,指的是射门被守门员扑出后,球仍在空中飞行或掉到地面上,并在这一过程中越过球门线进入对方球门的进攻行为。不过要强调的是,这里的“goals”要用复数形式,而不能说“a goal”哦! 在足球比赛中,如果一方球员打进了一粒精彩的进球,那么场边的观众就会发出一阵阵呐喊声以示庆祝,而这个过程被称为“applause or cheering up the team for a good goal”,也就是为进了一球的球队鼓掌喝彩的意思。

6.“game over”一般用来形容比赛已经结束了的情况。当裁判吹响了终场哨音的时候这句话就可以派上用场啦~ 而如果想要表达的是“比赛的胜负还没有最终确定下来呢”,通常会用“the game is not over yet(比赛还没结束)”来表达这种意思。

7.当比赛进行到白热化阶段时,球迷们往往会通过挥舞手中的标语牌来为自己的队伍加油鼓劲,这些标语牌通常是印着与球队相关信息的卡片纸板,比如印有球队名称及队徽图案的队旗等。而在英语中这类物件就被称为“flag of support”(支持标志)了。

8.除了上面提到的那些词语以外,还有几个关于球场上的专用名词也需要大家了解一下:

优质答主

其实足球场上是有“普通话”的,只不过不是普通话而已 比如说,你在街上走,碰到一个陌生人,你可以说“你好啊!” 而如果有人在球场上说同样的话,那就是在挑衅了——因为这句话只有在中国才有意义(至少是作为日常用语),而在其他国家则是骂人的话。 所以我在踢球的时候会说“哈啰喂?”(注意这里要用上海音读)“嗨!”“嘿!”“嘿哟!”……或者直接用中文问好——“老兄你踢得怎么样啦,今天?”——这样比较有趣而且能引起共鸣和关注,比用外语喊“GO ON SEE THE PENNANT GO ALONG……”要来的有效果;

我有一次在看比赛的时候看到一个外国人站在场边对着球员们大喊“Hail the King”(国王万岁),当时觉得挺有趣的~所以后来也常常有意识地模仿着喊“Hail to you (the football king of China)”这样的句子……结果没想到还是有人觉得这很无礼……不过那是在我们中国的土地上,我觉得他这样做没什么不对的哦-_-||~(当然现在想起来自己真是傻啊哈哈)(ಡωಡ)hiahiahia~

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!